Hebben hier meer kijkers last van. Bij het kijken naar Undercover op Een blijkt dezelfde versie te zijn als op Ketnet. Heel irritant. Heb een V5 decoder.
Is een algemeen probleem bij 1, wordt bij tv Vlaanderen en Telenet ook gemeld
Gaat dit over de Nederlandse voice-over bij Turks gesproken passages?
heb sinds vrijdag de V7 decoder en heb me hiernet gek gezocht naar een instelling om dit uit te zetten want dacht dat het een instelling was… Helaas niks gevonden
Op woensdag 29 december om 22.35 uur opnieuw uitgezonden op Een
Gisteren, 26 december, gekeken en nog steeds de nederlandse voice over. Wordt dit bij één dan opgelost ?
Gisteren, 26 december, gekeken en nog steeds de nederlandse voice over. Wordt dit bij één dan opgelost ?
Ze zenden zoals je kan lezen hier een heruitzending woensdag uit met de juiste versie dan.
of via vrtnu app bekijken op je smart tv ( of evt google casten naar je tv met google hdmi dongle)
Undercover - Aflevering 6 (Seizoen 3) | VRT NU
Ik kijk nu niet naar undercover op tv1, dus ik weet eigenlijk niet wat er bedoelt wordt. Bedoelen jullie misschien een storende stem op de achtergrond in het programma? Misschien is "beschrijvend Nederlands" op de decoder geactiveerd, misschien dit eens uitschakelen bij de volgende uitzending van undercover en kijken of het probleem hiermee opgelost is. "Beschrijvend Nederlands" is een bijkomende stem in een programma, bedoelt voor blinden en slechtzienden om hun nog beter te laten weten wat er gebeurd in een programma. Wie er in beeld is of wat ze doen of waar ze zich bevinden. Beschrijvend Nederlands vinden we terug op de V7 activeren of deactiveren door op ok te klikken en naar rechts voor ondertiteling. Daar kan je kiezen voor ondertiteling aan/uit of beschrijvend Nederlands aan/uit.
Timm1983
Had niks met de instellingen op de decoder te maken, was een algemene fout.
Reageer
Enter your E-mail address. We'll send you an e-mail with instructions to reset your password.